Japonia wzywa Unię Europejską do współpracy w obawie przed stronniczością lingwistyczną wpływającą na duże modele językowe (LLM).
Japonia chce współpracować z UE w zakresie sztucznej inteligencji, próbując opracować modele, które nie byłyby oparte na języku angielskim i chińskim. Języki te obecnie dominują w modelach generatywnych, jak wyjaśnił w rozmowie z Euronews zastępca dyrektora działu IT japońskiego ministerstwa gospodarki, handlu i przemysłu (METI) Motoki Kurita.
Rozwój sztucznej inteligencji został wskazany jako obszar współpracy między Japonią a UE przez Kuritę.
"Uważamy, że modele generatywnej sztucznej inteligencji są ukierunkowane na modele języka angielskiego i chińskiego. Wierzymy więc, że możemy współpracować nad stworzeniem sztucznej inteligencji nieanglojęzycznej i nie-chińskiej oraz możemy dzielić się spostrzeżeniami z UE na temat danych i rozpowszechniać je, rozszerzając je na inne regiony, które nie są krajami anglojęzycznymi i nie-chińskimi" - przekazał Euronewsowi podczas briefingu w Tokio.
"Wiele modeli sztucznej inteligencji reprezentowanych obecnie - na przykład przez ChatGPT - nie opiera się na otwartych algorytmach. Oznacza to, że możemy być zależni od modelu, dla którego prompt, na który otrzymujemy odpowiedź, jest nieznany. Bariery językowe mają więc znaczenie" - dodał Kurita.
Modele generatywnej sztucznej inteligencji są neutralne językowo w sposobie interakcji z danymi, ale większość z nich jest opracowywana przez programistów języka angielskiego i chińskiego, co może zaszczepiać uprzedzenia językowe.
Modele generatywnej sztucznej inteligencji są językowo neutralne w sposobie interakcji z danymi. Większość z nich jest jednak tworzona przez programistów posługujących się językiem angielskim i chińskim, co może wywołać istotne odchylenia językowe.
W przeciwieństwie do UE, w której obowiązuje ustawa o sztucznej inteligencji, Japonia nie ma obecnie ram prawnych poświęconych sztucznej inteligencji. Ministerstwo gospodarki, handlu i przemysłu (METI) oraz ministerstwo spraw wewnętrznych i komunikacji (MIC) pracują nad wytycznymi dotyczącymi sztucznej inteligencji dla biznesu.
"Współpracujemy ze Stanami Zjednoczonymi, analizując wzajemnie nasze wytyczne pod kątem obszarów wspólnych, a wyniki tych prac upublicznimy" - powiedział Kurita, dodając, że przepisy dotyczące sztucznej inteligencji muszą być interoperacyjne, ponieważ powinny działać ponad granicami.
Stwierdził również, że istnieje możliwość "rozprzestrzenienia tej inicjatywy na inne kraje, w tym UE".
"Ponieważ wierzymy, że jest wiele rzeczy, których możemy nauczyć się od Unii Europejskiej" - stwierdził Motoki Kurita.